Cụm từ "táo Adam" Táo_Adam

Lồi thanh quản của một người

Có hai giả thuyết lý giải nguồn gốc của tên gọi "táo Adam". Brewer's Dictionary of Phrase and Fable và Từ điển Webster ấn bản 1913 giải thích dựa theo đức tin cổ xưa, theo đó "táo Adam" là một mẩu trái cấm bám trong cổ của ông Adam - người được các tôn giáo khởi nguồn từ Abraham xem là người đàn ông đầu tiên được Chúa trời tạo ra.[2] Tuy nhiên, điều này không được Kinh Thánh lẫn các sách Do Thái-Kitô giáo đề cập đến. Câu chuyện trong kinh thánh không chỉ rõ loại quả mà Adam đã ăn là quả gì.[3]

Nhà ngôn ngữ học Alexander Gode cho rằng ngay từ ban đầu, cụm từ tiếng Latinh nhằm chỉ lồi thanh quản gần như chắc chắn đã bị dịch sai. Cụm từ tiếng Latinh là "pomum Adami" (tạm dịch: "quả táo của Adam"), bắt nguồn từ tiếng Hebrew "tappuach ha adam" (tạm dịch: "cái bướu của đàn ông"). Sự lẫn lộn nằm ở chỗ, tên riêng "Adam" (אדם) trong tiếng Hebrew có nghĩa là "đàn ông", trong khi từ để chỉ "cái bướu" trong tiếng Hebrew lại rất giống với từ để chỉ "quả táo".[4][5] Những người đề xướng giả thuyết này cho rằng ngay từ đầu cụm từ trong tiếng Latinh và các ngôn ngữ Rôman khác đã phạm lỗi dịch thuật.[6]

Thuật ngữ y khoa tiếng Latinh "prominentia laryngea" xuất hiện lần đầu trong quyển Basle Nomina Anatomica xuất bản năm 1895.[7]

Tài liệu tham khảo

WikiPedia: Táo_Adam http://www.unifr.ch/ifaa/Public/EntryPage/TA98%20T... http://www.emedicinehealth.com/script/main/srchcon... http://education.yahoo.com/reference/gray/subjects... http://xiphoid.biostr.washington.edu/fma/fmabrowse... http://home.comcast.net/~wnor/lesson11.htm http://medicine.academic.ru/155/Adam's http://books.google.com.vn/books?id=IoB7hQhFkK0C&p... http://books.google.com.vn/books?id=JLajEhSENqQC&l... http://tuoitre.vn/Nhip-song-tre/Khi-ta-lon/240335/...